Much Ado About Nothing
Don Pedro and his men (Teddy Roosevelt Roughriders) have returned from the wars. After Beatrice turns down his proposal, Don Pedro decides to matchmake her with Benedick (her former boyfriend), but she being an independent-minded, bicycle-riding Suffragette type, it's going to take a bit of trickery.
-
- Cast:
- Sam Waterston , Kathleen Widdoes , Barnard Hughes , Frederick Coffin , Marshall Efron , Arny Freeman , Bette Henritze
Similar titles
Reviews
Great Film overall
It is not deep, but it is fun to watch. It does have a bit more of an edge to it than other similar films.
When a movie has you begging for it to end not even half way through it's pure crap. We've all seen this movie and this characters millions of times, nothing new in it. Don't waste your time.
Great story, amazing characters, superb action, enthralling cinematography. Yes, this is something I am glad I spent money on.
Much Ado About Nothing as a play is hugely enjoyable and very charming. And I have to say I really liked this version. Is it as good as the Kenneth Branagh film? Not for me. However, it does deserve to stand on its own, as Branagh's is a film and this was a TV version so they are different mediums. I personally don't think this version is perfect, Branagh's film does do a better job at making us believe that Claudio could be tricked by Don John, and I personally- and I'm putting emphasis on the personally- didn't care all that much for John Meyer's rather cartoonish Don John. However if there are assets I do prefer it is that "your Hero, his Hero, everyman's Hero", which has always brought a lump to my throat, is not cut and the performance of Dogberry, Barnard Hughes is funnier and much more subtle, and he is just terrific in general. This Much Ado About Nothing does look great, the scenery and costumes are sumptuous and it is beautifully shot as well. The music is pleasant and lilting, though I can imagine it being even more vivid live. There are some effective scenes, the love/hate sparring between Beatrice and Benedick is very funny in its wit and the scene where Benedick and Beatrice are tricked into thinking one loves the other is lovely to watch and the visual humour with Benedick drawing closer is inspired. Generally, the performances are fine. Along with Hughes, the best of the cast were Sam Waterson as a handsome and aristocratic Benedick and Kathleen Widdowes as an intelligent and witty Beatrice. Their chemistry is really wonderful. Douglas Watson is also a noble Don Pedro, Mark Hammer is likable as the father figure Leonato and April Shawnham's Hero is lovely. Some may find her bland, but in a way Hero is a bland character in comparison to Beatrice, Benedick and Pedro. Likewise with Claudio, who is also competently performed without standing out in the same way. All in all, I liked the 1973 version very much but I didn't love it. 8/10 Bethany Cox
Admittedly I saw this when I was a teen, and haven't seen it since, but my recollection is of a bright, sprightly, and interesting version of Much Ado, set in the time of the Spanish-American war. So maybe this is a good version for those who aren't Shakespeare snobs or so jaded with Shakespeare that most versions fail to satisfy. I remembered Sam Waterston as Benedict for decades when the only other time I saw him on film was as the rather colorless narrator in Great Gatsby, and was happy to see him appear as a major character on Law and Order. Much Ado is my favorite Shakespeare comedy, and I saw an excellent production of it in London the year after this version was shown on TV, so I hardly think it could have been too lacking in overall quality or it wouldn't have held such a place in my memory.
This is a very bland and inert production of one of Shakespeare's most vibrant plays. I can only guess that the intent was to make the play as accessible and understandable as possible to an audience that has not been exposed to Shakespeare before. By doing this, though - by making every line clear and every intent obvious - they have drained the play of life and turned it into a flat caricature. Somehow, it is actually boring - a very hard feat given such wonderful material.The acting is forgettable at best - Sam Waterston as Benedick and Douglas Watson as Don Pedro. Others, however, do not fare so well. April Shawnham's Hero is a pouty, breathless airhead that frequently provokes winces. Jerry Mayer's Don John is a nonsensical cartoon character on the level of Snidely Whiplash (though Snidley was much more enjoyable).F. Murray Abraham (you know, the guy who killed Mozart?) is not in this version, unless he was in disguise and had his name removed from the credits.Given that the producer, Joseph Papp, is basically a theater god, this production is not only disappointing but head-scratching as well.Don't bother with this. Watch Branagh's Much Ado instead - his version is overflowing with vitality and humor, to say nothing of wonderful performances.
Of course, if one spends millions on a sumptuous and largely irrelevant setting for any Shakespearean comedy, the result will look livelier than a photographed stage production of the same story will look. But the comments made by too-young and untrained reviewers about this well-liked and interesting production of Shakespeare's best-liked comedy certainly need to be considered from the standpoint of their lack of context for judging classical-speech works. To begin with, this production I assert works much better than the badly-acted recent Kenneth Branagh version in most respects. It is unpretentious, the costumes and sets are unobtrusively attractive and quietly colorful; and some of the acting is very good indeed; at least most of those reading classical lines in the play can read them to some degree. This allows the viewer to concentrate on the meaning of what is being said and not on untrained actors' attempts to utter the classical line readings. This version happily preserves on film here, with some imaginative use of camera angles, the play that was staged in New York by Joseph Papp, and it has been directed by A.J. Antoon and Nick Havinga with no sense I can find of repetitious or uninspired line-readings. Much of it still looks like a stage play; but a trained listener can certainly enjoy this interesting attempt at recapturing the meaning of the Renaissance original work. Some critics have used the word "nothing" as if it were pronounced "noting" in relation to this famous work--i.e. people watching one another, spying on one another, commenting upon one another etc. This is perhaps a permissible approach. What this production is about I suggest is FUN. The interpretation here is that people are being victimized, but that there is enough native good in people to defeat villainy eventually. The story, for those who have slept in a closet for the last four hundred years, concerns the return from the wars of a unit among whose soldiers is Benedick. They are greeted by ladies including Beatrice, his continual tormentor and verbal sparring partner. The troop's leader swears that he fought bravely and refuses to quarrel with Beatrice. The leader, Don Pedro, is also greeted by his dour brother on his return, Don John, who professes desire for a reconciliation despite past differences. The subsequent events of the narrative involve young Claudio falling in love with the lady Hero; then a plot is hatched by the villains to slander the lady's name. When the abused Claudio accuses her of sexual misconduct, the ladies design to feign that she is dead, to win time to find out who has lied and win sympathy for her. A funeral is held, and Benedick is told by Don Pedro that Beatrice loves him. He vows to help clear Hero's name, and the two, against their wills, find that when they are not quarreling, they are attracted to one another very strongly. The mystery is unraveled, the villains caught and sentenced to appropriate punishment. And the viewer is also treated to the antics of the city's Elizabethan-style comedic watchmen, a group led by Dogberry, a fine malaprop-spouting creation, and followed by equally inept fellow guardians of the public safety. For this charming and well-paced production, Peter Link wrote some pleasant music. But the great strength of the work, contrary to the surrealistic postmodern reviews of the work, is the towering performances by Kathleen Widdoes as Beatrice and Barnard Hughes as Dogberry. Her performance is so natural, so nuanced and so intelligent, it throws much of the rest of the under-funded proceedings into secondary importance. What she grasped about the part I suggest is that Beatrice is a person, and that her quarrel is with the posturing of the Euro-style superiority-believing men as 'males', and with the naturally merry Benedick in particular. The young people act acceptably; F. Murray Abraham, Betty Henritze as Ursula and Douglass Watson as Leonardo are particularly good also. Sam Waterston is bright, likable and as effective as Benedick as his less-than-classical accent permits; he won many admirers by the personal grace of his work in the piece; at the time it was first aired, he was not well-known. This unpretentious staging is I find so much more enjoyable than the noisy, ill-accented later British effort there is literally no comparison between the two. There are defects in this photographed stage-play as "cinema"; but I watch it whenever I can, because it is charming, stylish and I suggest very-well-thought-out. And Kathleen Widdoes I judge to be lovely and award-caliber as the before-her-time feminist Beatrice, by any adult's standards.